华中师范大学博士生导师罗良功教授应邀来我校讲学

十博体育 1

” >

” >

12月22日下午,应外国语学院邀请,华中师范大学博士生导师罗良功在外国语学院智慧教室作了题为“英语诗歌的文本建构”的讲座。外国语学院专业教师、研究生共计四十余人聆听了讲座。

2014年12月19日,第六届上海大学外国语学院学术节开幕式在校本部行政楼报告厅隆重举行。本次学术节受到了上海大学研究生院、人文社会科学处、社会发展研究院等学校相关部门的关注与支持。外国语学院院长周平,院党委书记施雯、副院长邓志勇、苗福光、副书记王国建、外国语学院全体教师、部分研究生以及相关院系的师生参加了此次开幕式。本届学术节由外国语学院副院长邓志勇主持,上午八点,学术节正式开始,外国语学院周平院长为开幕式致辞,周院长回顾了过去一年中学院所取得的成就。她提到,外国语学院即将建成交叉学科博士点,庞好农教授、苗福光副教授等取得多项学术成果,学院教师发表了数十篇核心期刊论文,同时在教学方面也取得较好的成果。此外,周平院长对外国语学院的学术未来寄予期望,并祝愿学术节圆满成功!

十博体育 2

罗良功从“诗歌是纯语言的艺术吗?诗歌文本到底有什么建构而成?英语现当代诗歌与传统诗歌之间是否存在文本差异?”等问题入手,指出,诗歌是语言艺术,但不仅仅是语言艺术,诗歌文本由三重次文本组成,即文字文本、声音文本、视觉文本;英语现当代诗歌也呈现出完全不同于传统诗歌的文本形态,这三重次文本的建构及其相互关系是现当代诗歌意义建构的重要机制。讲座结束后的互动环节,罗良功对现场师生提出的问题做了耐心细致的解答。

十博体育,接下来学术盛宴,首先由上海外国语大学语言研究院教授、专职研究员、博士生导师、外国语言学及应用语言学学术委员会主任金立鑫为大家带来题为“用世界的眼光解决汉语的问题”的主题讲座,金教授基于汉语语言研究问题,参照施通格语言中的施格结构和通格结构建立汉语动词的四分系统(通格动词、施格动词、主格动词和宾格动词),用分类系统分析解决汉语语法上的难题,并通过生动形象的例句对汉语VO,OV语序的混合作出了解释。

2月24日下午,应上海大学英语文学文化研究中心的邀请,上海大学文学院陈晓兰教授做客外国语学院,做了题为《当代英美旅行写作研究:问题与方法》的精彩讲座,该讲座为我院高端讲座“语言文化与世界文明”系列之四。讲座由尚晓进教授主持,来自外国语学院和文学院的四十余位教师和研究生参加了此次讲座,出席讲座的还有邓志勇副院长、苗福光副院长和曾桂娥副书记。